Elizabeth Banks puhuu Nälkäpelistä
Access Hollywood haastatteli Elizabeth Banksiä ja he puhuivat paljon Nälkäpelistä. Alla siitä video ja käännös siihen liittyvästä artikkelista, sekä lisäksi NY Magazinen haastattelun käännös.
Access Hollywood: "Kerron teille tämän: fanit eivät tule pettymään.," Elizabeth kertoi Access Hollywoodille Nälkäpelistä uuden komediansa Our Idiot Brotherin juhlissa Beverly Hillsissä lauantaina. "Luulen, että fanit ja elokuvissa kävijät yhtälailla - ne, jotka eivät tunne kirjoja - tulevat rakastamaan elokuvaa." "Joka kerta, kun voit tehdä todella viihdyttävän elokuvan, ja myös saat ihmiset jättämään teatterin ajatellen ja raapien päitään ja todella saamaan jotain irti elokuvasta - se on miksi me teemme tätä työtä." hän jatkoi, viitaten romaanin synkkään kuvaukseen kansakuntamme tulevaisuudesta, väkivaltaisuudesta ja kurjistuneesta ilmastosta. "Joten on hyvin jännittävää tehdä Nälkäpeliä, koska elokuvassa on paljon meneillään, mutta se on myös hyvin, hyvin viihdyttävää." "Rakastan Peetaa, mutta vihaan sitä, että täytyy valita!" hän kertoi Accessille. "Mutta kirjoissa olen suuri Peeta-fani, koska hän on rakastaja, ei taistelija."
NY Magazine: On siistiä, että näyttelet Effietä.
En malta odottaa, että ihmiset näkevät hänet. Hänen ulkonäkönsä on mahtava. Me oikeastaan kuvasimme Pohjois-Carolinassa. Siellä on 38 astetta (Celsiusta) ja jotain 98 prosenttisen kosteaa. Siellä on jotain 400 statistia tai joku muu hullu määrä. He ovat kaikki pieniä lapsia. He seisovat kuumassa auringossa. Meistä tuntui pahalta heidän puolestaan. Me jaoimme heille Popsiclejä [kuuluisin mehujääbrändi USA:ssa ja Kanadassa] pitääksemme heidät vahvoina, mutta he vain lysähtelivät maahan.
Tuleeko teillä olemaan kirkkaan väriset ihot?
Kaikki mitä voin kertoa on, että Effiellä on vaaleanpunaiset hiukset. Kun hiukset ja meikki olivat valmiit, vaunussa oli kaikki ne ihmiset ja kaikki olivat innoissan, niin kuin, "Me teimme sen!" ja "Tämä on Effie! Siitä tulee mahtavaa!" Olimme niin iloisia.
Lievensitkö hänen ulkonäköään siitä, miten kirjassa kuvailtiin?
Joo, tiedäthän, se oli kuin, "Minkälainen kampaus hänellä on? Onko se pitkä? Onko se kihara? Onko se lyhyt? Onko se suora?" Ja tiedän, että Suzanne Collinsilla oli ideoita, joten se oli kaikki kuin, "Mitä me voimme tehdä täysin oikein elokuvassa?" Voit jättää pois paljon asioita kirjassa, joita et voi välttää, kun katsot visuaalisesti lapsia tappamassa toisiaan. Joten me vain halusimme olla varmoja, ettei hän näyttänyt täysin pelleltä. Ja me kunnioitamme kirjan vakavuutta. En sanoisia, että me latistimme sen täysin, mutta se on hyvin ainutlaatuinen.
Sinullahan on tuotantofirma?
Joo, Brownstone Productions. Joten me tarkastelimme kirjaa ja joku sanoi, "Jos pidät Maze Runnerista [James Dashnerin kirja, jota ei ole suomennettu], pitäisit todella Nälkäpelistä." Ja ajattelin, että Lionsgatella tai Ninalla [Jacobson], tuottajalla, oli jo oikeudet. Hän hankki ne [oikeudet] todella aikaisin. No joka tapauksessa, luin ensimmäisen ja olin ihan, "Voi hyvä Luoja!" Ja ahmin sen jossain viidessä tunnissa. Ja osoittain luulen, että pidin siitä, koska siinä oli naispäähenkilö. Ja sitten välittömästi päätin hankkia Vihanliekit ja ennakkotilata Matkijanärhen kuukauden ennakkoon. Sitten aloin keskustelemaan kirjasta tuotantopäällikön [Lionsgaten] kanssa. Kuten, "Maksaisin päästäkseni Effieksi." Joten pistin heti pyörät pyörimään.
Hän on se rooli, jossa näit itsesi?
Kyllä, täysin. Se on ainut rooli, johon olen oikea. Elokuva on jotain 20-vuotiaille.
16-vuotiaille oikeastaan
Joo, näyttelijät ovat kaikki jotain 20.
Siitä kohutaan.
Joo, mutta jos ihmisten pitäisi pärjätä sellaisten työvoimalakien kanssa kuten meidän, he ymmärtäisivät miksi emme voi valita 15-vuotiaita. Joka tapauksessa, Jen [Lawerence] on täydellisesti valittu. Hän on mahtava. Todellinen pakkaus. Rehellisesti, kun me kuvasimme elonkorjuuta, minä itkin.
Kuinka sait roolisi?
Oh, siis Gary Ross [ohjaaja] ja minä teimme Seabiscuitia yhdessä, ja minä lähetin hänelle sähköpostia ja sanoin, "Haluan olla Effie!" Taas pyörät pyörimään. Työskentelin jonkin muun kimpussa siihen aikaan - teen aina töitä - mutta tiesin, että hän oli ehdolla ohjaajaksi. Ja sitten hän sai työn, ja olin, "Hei, jos haluat tehdä elämästä helppoa, minä olen täällä." Luulen, että lähetin hänelle kai yhden sähköpostiviestin ja sitten meillä oli puhelinkeskustelu. Soitin hänelle ja sanoin, "Puhutaan vain siitä niin, että tiedät mistä tulen ja näemme, jos olemme samalla aaltopituudella." Koska Garyllä on prosessinsa ja se on hänen elokuvansa ja jos hän ei ollut sitä mieltä, että olisin oikea, Garyllä ei olisi mitään paineita. Ja niin, tiedäthän, meillä oli hyvä keskustelu. Tiedän, että hän mietti muitakin. Hän hoiti prosessinsa. En tiennyt siitä mitään ihmeellistä. Ja eräänä päivänä hän vain soitti minulle ja oli "Okei, jos haluat tehdä sen, tehdään se." ja minä olin, "JOO! Vihdoinkin! Tehdään se!"
Mitä teet elokuvan tuotannossa nyt?
En paljon mitään, koska he ovat kuvanneet kaikkia taistelukohtauksia. Eli siihen kuuluu kaikki lapset, jotka menevät taisteluun. Menen takaisin ensimmäistä kertaa perjantaina. Olen innoissani, koska kaikki aikuiset tulevat olemaan siellä, joten se tulee olemaan minä ja Woody Harrelson (Haymitch) ja Stanley Tucci (Caesar Flickerman) ja Donald Sutherland (presidentti Snow), ja olemme Charlottessa tekemässä kaikkia kohtauksia, jotka sijoittuvat Capitoliin, mikä tulee olemaan todella hauskaa. En ole koskaan ollut Charlottessa, koska kun menin kuvauksiin [ensimmäistä kertaa], lensin välittömästi lentokentälle ja ajoin maaseudulle.
Kääntänyt: Mira & Iida